风定示苏汝载

昨夜天风生怒号,搅乱树木声颾颾。鲸鲵尾击古壁上,馀波灭没鳣鲔逃。 今朝风定涛亦息,大鱼小鱼空濈濈。枝柯胶扰气未平,枯皮摧裂冻犹涩。 顾我浮生靡根蒂,萍踪漂泊安所系。奈何与水族争波涛,久念精魂倍惊悸。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  1. 颾颾(sōu sōu):象声词,形容风声。
  2. 鲸鲵(jīng ní):鲸鱼。雄曰鲸,雌曰鲵。
  3. 鳣鲔(zhān wěi):两种鱼名。鳣,即鳇鱼。鲔,即鲟鱼。
  4. 濈濈(jí jí):聚集的样子。
  5. 胶扰:纠缠,纷扰。

翻译

昨晚天空起狂风,怒号之声响不停,搅得树木沙沙响,声如颾颾令人惊。鲸鱼尾巴拍打着古壁,余波荡漾让鳣鲔逃窜。 今晨风停浪也息,大鱼小鱼空相聚。树枝纷扰气息尚未平,干枯树皮开裂冰冻仍未消。 看我这漂泊的人生没有根基,如萍踪般漂泊,不知何所依。无奈要和水族在波涛中争斗,长久以来想到这些,精神就倍加惊悸。

赏析

这首诗通过描绘风定前后的景象,表达了诗人对自身漂泊不定命运的感慨。诗的前四句写昨夜狂风大作,海浪汹涌,鲸鱼搅动海水,鱼儿逃窜,场景惊心动魄。接下来两句写风定后,鱼群聚集,但树枝仍未平静,树皮干裂冰冻未解,暗示着风暴的影响尚未完全消除。后四句则转向诗人自身,感慨自己的人生如浮萍般无根无蒂,在世事的波涛中挣扎,内心充满了惊悸。整首诗以景寓情,情景交融,生动地表现了诗人对生活的不安和对未来的迷茫。

韩上桂

明广东番禺人,字孟郁,号月峰。幼时家贫,喜读书。向人借《二十一史》,浏览一月,即默识大略。万历二十二年中举。授国子监丞。转永平府通判。巡抚方一藻以其才荐。崇祯末闻帝死讯,愤恨死。 ► 493篇诗文