(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 粤秀山:指越秀山,在今广州市。
- 閒(xián):同“闲”,空闲。
- 剩取:尽取。
- 白社:指隐士或隐士所居之处。
- 荏苒(rěn rǎn):形容草木柔弱的样子。这里指桂枝柔弱而幽美。
- 飘飖(yáo):飘荡;飞扬。
翻译
悠扬的钟声从碧云之间远远传出,历经千年的荒台整日处于清闲之中。 尽情地拿起酒杯浇灌隐士的居所,不妨用诗词歌赋向青山献媚。 柔弱幽美的桂枝可堪盘结,仙鹤的羽毛飘荡飞扬,那飘逸之态仿佛可以攀登而上。 这通往山顶如同平地般的丹梯近在咫尺,早晨去寻找石磴攀登,傍晚就能返回。
赏析
这首诗描绘了粤秀山的景色以及诗人在山中的感受。首联通过钟声和荒台,营造出一种悠远、寂静的氛围。颔联写诗人在山中饮酒作赋,表达了对隐士生活的向往和对自然的喜爱。颈联描绘了桂枝的柔弱幽美和鹤羽的飘飖逸态,增添了山林的神秘和灵动之感。尾联则提到了山中的丹梯,形容其如同平地一般,暗示登山的容易,也表现出诗人对山中景色的留恋,以及在这里能够获得的心灵的宁静和放松。整首诗意境优美,语言流畅,将自然景色与诗人的情感融为一体,给人以美的享受。