为曾太史谒墓

卜筑壶公麓,探奇石室傍。 怀珍竟不售,种玉已成行。 鲤过遗经在,鹏抟迅翮翔。 君王新赐笔,之子赋长杨。 法酝来承露,宫袍出未央。 雄才推马史,太岁是东方。 岚气松楸古,风烟垄道长。 残编那忍读,壮志讵能偿。 负米情空切,窥园径未荒。 不禁桑梓泪,应废蓼莪章。 宿草迎人绿,芝泥捧诏黄。 日边荷宠渥,黼黻有辉光。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 卜筑:选地建筑住宅,这里指营造墓地。(卜:bǔ,选择。筑:建造)
  • 壶公麓:壶公山的山脚。(麓:lù,山脚下)
  • 石室:石造的屋室。
  • 怀珍:比喻拥有才能。
  • 不售:卖不出去。这里指才能未被赏识。
  • 种玉:比喻缔结良姻。这里指子孙有成。
  • 鲤过遗经在:用“鲤庭”的典故,指子女接受父训,这里表示先人的教诲传承下来。
  • 鹏抟(抟:tuán):鹏鸟盘旋高飞。比喻奋发有为。
  • 迅翮(翮:hé):指迅疾的飞鸟。
  • 赋长杨:指写文章显示才华。
  • 法酝:古代的美酒。
  • 承露:承接甘露,这里指美酒之珍贵。
  • 未央:汉宫名,这里借指皇宫。
  • 马史:指司马迁,以其史学成就著称。
  • 太岁:这里指木星,代表东方。古人认为木星所在,其对应方位吉利,常用来表示吉祥和有成就之人的象征。
  • 岚气:山间的雾气。
  • 松楸:松树与楸树。因多植于墓旁,故常被代指坟墓。
  • 垄道:坟墓间的通道。
  • 残编:指先人留下的书籍或文章。
  • 负米:表示对父母的孝养。
  • 窥园:指专心读书。
  • 桑梓:故乡,这里指墓地所在的家乡。
  • 蓼莪(蓼:liǎo 莪:é):《诗经·小雅》中的篇名,内容以悼念父母为主,后常用来表示对父母的怀念。
  • 宿草:隔年的草,意指墓地的草。
  • 芝泥:古代用以封缄的泥,上面盖有印章。
  • 宠渥(渥:wò):皇帝的宠爱与恩泽。
  • 黼黻(黼:fǔ 黻:fú):古代礼服上绣的花纹,借指华美的服饰。

翻译

在壶公山的山脚选择墓地进行营造,在石屋旁边探寻奇异之处。 拥有才能却未能得到赏识,子孙却已成行,有所成就。 子女接受着先人的教诲,就像鲤过庭前,而他们也如鹏鸟高飞,奋发有为。 君王新赐予笔,这位先生能够写出如《长杨赋》般的文章。 品尝着如承接甘露般的美酒,身着从皇宫中出来的官袍。 他有着如司马迁般的雄才大略,就像木星在东方般闪耀。 山间雾气弥漫,墓地的松树与楸树显得古老,坟墓间的通道烟雾缭绕。 先人的遗作不忍心去读,远大的志向又怎能轻易实现。 想要尽孝奉养父母的心情空自急切,专心读书的道路并未荒废。 不禁流下思念家乡的泪水,应该停止吟诵《蓼莪》这样表达对父母思念的篇章。 墓地的草迎来人时依然翠绿,用芝泥封缄的诏书呈现出黄色。 在皇帝的恩宠下,他在朝堂上光彩照人,华美的服饰闪耀着光辉。

赏析

这首诗是为曾太史谒墓而作,表达了对曾太史的赞颂以及对人生的一些感慨。诗的开头描绘了墓地的环境,营造出一种静谧的氛围。接着,诗人提到曾太史的才能未能充分施展,但他的子孙却有所成就,这既包含了一丝遗憾,又有对后人的期望。诗中用“鲤过遗经在”“鹏抟迅翮翔”等形象的表达,展现了对子孙继承先志、奋发向前的赞美。后面描写曾太史得到君王的赏识,展现了他的才华和地位。同时,诗中也流露出对先人的怀念和对人生志向的思考,“残编那忍读,壮志讵能偿”表达了对先人的敬意和对实现理想的不易的感慨。整首诗语言优美,意境深远,通过对墓地、人物、情感的描绘,传达出一种复杂的情感,既有对过去的缅怀,也有对未来的期待。

韩日缵

明广东博罗人,字绪仲。万历三十五年进士,除检讨。累迁至礼部尚书。时宦官用权,人皆畏其凶焰,独日缵坦然处之。后充经筵讲官,得熹宗称善。卒谥文恪。 ► 507篇诗文