(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 二王:指东晋书法家王羲之和王献之父子。
- 挥毫:指写毛笔字或作画。毫(háo),毛笔的代称。
- 墨池:洗笔砚的池子。传说晋代大书法家王羲之在池边习字,池水尽黑。
- 棹(zhào):船桨,这里指船。
翻译
学习到了新书体,可与二王的书法水平相媲美,常常在墨池旁挥笔书写。 来自西方的行客所乘之船曾从此处经过,这里的景色如诗如画,风吹过,云烟弥漫,满路飘香。
赏析
这首诗描绘了乡人袁仲玉的书法艺术以及其所处环境的美好。前两句通过“学得新书逼二王”和“挥毫常在墨池旁”,表现出袁仲玉在书法上的勤奋努力和高超技艺,将他的书法与东晋书法大家二王相提并论,凸显了其书法水平之高。后两句则以景衬人,“西风客棹曾经过,吹出云烟满路香”,描绘了船只经过时的情景,云烟弥漫,香气四溢,营造出一种优美的意境,也从侧面烘托出袁仲玉的高雅气质和他所居住环境的宜人。整首诗语言简洁,意境优美,通过书法和风景的描写,展现了对袁仲玉的赞美之情。