(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 虎竹:古代虎符与竹使符的并称,虎符用以发兵,竹使符用以征调等。(在这里可理解为授予官职和权力的凭证)(“符”读音为“fú”)
- 迓(yà):迎接。
- 熊轓(fān):熊车,有时借指地方官。
- 惮(dàn):害怕。
翻译
沈太守独自怀抱遗经在溪山之间隐居,屡次在文场受挫,但心意自在悠闲。晚年时被授予一官,持虎竹之符,前往建水州任职。边城的众多百姓迎接这位地方官。时代清平,何必害怕地处偏僻的边疆,有才能的骏马,谁说施展才能会艰难呢。我对在浙地的师模深感惭愧,觉得自己与之差距较大且交往较旧,屡屡前行,怎忍心吝啬赠言呢。
赏析
这首诗是作者送别沈太守前往建水州任职时所作。诗中先描述了沈太守虽在文场受挫但依然心态闲适,随后写他晚年获得官职赴任边城,表达了对其才能的肯定,认为在清平时代,不必担心边疆偏僻会影响发挥,同时也体现了作者对沈太守的敬重和祝福。最后提到自己对浙地师模的惭愧之情,以及不忍吝啬赠言的态度,表现出作者对友情的珍视和对离别的感慨。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚。