(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 封君:古代因子孙显贵而受封典者。
- 一真:保持真性,自然率真。
- 朝市:朝廷和市集,泛指名利之场。
- 烟霞:泛指山水、山林。
- 癖(pǐ):对事物的偏爱成为习惯。
- 白简:古时弹劾官员的奏章。
- 光世泽:使家族的恩泽发扬光大。
- 紫泥:古代以泥封书信,泥上盖印。皇帝诏书用紫泥封印,后以“紫泥”代指诏书。
- 天葩(pā):非凡的花,比喻优异的文章或作品,这里指荣耀。
翻译
有一位保持真性、自然率真的老人,人们不太了解他,他心境高远,远离朝廷和名利之场,依傍着山水烟霞。他喜爱山峦,没有同伴却独自成癖,教导子女有方法,家中常常满是书籍。他的清正刚直如秋日风光,使家族的恩泽得以发扬光大,新得到的皇帝诏书的恩宠,焕发出如非凡花朵般的荣耀。古稀之年已经过去,现在重新开始计数,又看见寒梅再度开花。
赏析
这首诗是为钱封君七十一岁寿辰而作。诗的首联描绘了钱封君的心境和生活环境,表现出他的超脱和对自然的热爱。颔联则强调了他对子女教育的重视和家中的文化氛围。颈联通过“白简秋风光世泽,紫泥新宠焕天葩”,赞美了他的品德和所获得的荣耀。尾联以寒梅再度开花寓意钱封君虽已过古稀之年,但生命依然充满活力和希望。整首诗语言优美,意境深远,表达了对钱封君的敬仰和祝福。