(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 风神:指风采神韵。
- 妍媸(yán chī):美和丑。
- 妙处:美好的地方,奇妙之处。
- 希夷:指古代道家的一种境界,这里指超凡脱俗的人或境界。
翻译
人的风采神韵原本就在美丑之外,其美妙之处还在于那一点灵动的气质。试问那超凡脱俗的境界如今是否还存在呢?耳边只熟悉柳山这个名字。
赏析
这首诗富有哲理和意境。诗的前两句表达了对人的内在神韵和灵动之美的重视,认为真正的风采超越了外表的美丑。后两句通过询问超凡脱俗的境界是否存在,以及强调对柳山名的熟悉,可能暗示着对某种理想或美好境界的追寻和思考。整首诗语言简洁,意境深远,给人以回味和思考的空间。