(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 五泉:韩邦奇的弟弟,生平不详。
- 諌(jiàn):“谏”的异体字,指向帝王进谏。
- 宁:岂,难道。
- 逆时:违背时势。
- 弃斥:抛弃,排斥。
- 圣恩:帝王的恩宠。
- 金鸡:古代颁布赦诏时所用的仪仗,这里借指皇帝颁布赦令。
翻译
这世上难道是缺少兄弟吗?但从古至今哪里有像我们这样相知的兄弟呢!想你整日思念我应该不会流泪,料想我今晚一定会为你写诗。我们都因为违背时势而遭到抛弃排斥,又多次因为诸多灾难而分离。皇帝的恩宠不久就会降临,赦令会下达,那时我们一起在村南的麻子池边畅快饮酒。
赏析
这首诗是韩邦奇在狱中思念弟弟五泉时所写。诗中表达了兄弟之间深厚的情谊和对彼此的牵挂。首联强调了兄弟间相知相惜的难得,颔联通过想象双方的思念之情,进一步加深了这种情感的表达。颈联则道出了他们共同遭遇困境和多次分离的不幸。尾联表达了对皇帝恩赦的期待以及对未来团聚的憧憬。整首诗情感真挚,语言质朴,将兄弟间的深情和对未来的希望融为一体,具有很强的感染力。