盘石道中

万里久淹海峤,一官又到春初。 花鸟更添客思,云山还滞乡书。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 海峤(jiào):海边山岭。
  • 客思:客居他乡的思绪。

翻译

长时间滞留在海边的山岭,如今新春伊始我又担任了一个官职。 花鸟使我增添了客居他乡的思绪,云雾山峦还阻隔了家乡的书信。

赏析

这首诗简洁地表达了诗人的复杂情感。首句描述了诗人长久在海边山岭的滞留,流露出一种羁旅之愁。第二句提到新春到了自己又获任官职,看似平常的叙述,或许暗含着对未来的期许,也可能夹杂着对新环境的不确定。后两句通过花鸟和云山的描写,进一步强化了客居他乡的愁思以及对家乡的思念之情。诗中的意象鲜明,语言简练,情感真挚,将诗人身处异地的心境表现得淋漓尽致。

韩邦奇

明陕西朝邑人,字汝节,号苑洛。正德三年进士,授吏部主事,进员外郎。以上疏论时政忤旨,谪平阳通判。迁浙江按察佥事。中官采富阳茶鱼,为民害,邦奇作歌哀之。遂被诬陷,斥为民。嘉靖初,起复为山东参议。后屡起屡罢,终以南兵部尚书致仕。邦奇性刚直,治政严肃,自奉节俭。一生好学不倦,经子史及天文、地理、乐律、术数、兵法之书无不通究。著述甚富。有《易学启蒙意见》、《禹贡详略》、《苑洛志乐》、《洪范图解》等。 ► 270篇诗文