发云中将之宣城至阳和奉敕送敌使出境因复回辕怅然有作

· 韩雍
漠漠平沙路几程,东行未远又西行。 马头山雀飞还落,云外边烽晦复明。 宦海萍踪何日定,吴江鸥侣几时盟。 愁来苦忆陶彭泽,得向田园老此生。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 漠漠:广布的样子。
  • (fēng):烽火,古代边防报警的烟火。
  • 宦海:指官场。
  • 萍踪:像浮萍一样漂泊不定的行踪。
  • 陶彭泽:指陶渊明,他曾做过彭泽县令。

翻译

广阔无垠的平沙路上要走多少路程,才向东行不远又要向西行。马头上的山雀飞起来又落下,云层外的烽火时暗时明。在官场上漂泊不定,不知何时才能安定下来,不知何时才能与吴江的鸥鸟为伴,订立盟约。心中忧愁,痛苦地回忆起陶彭泽,希望能回归田园度过此生。

赏析

这首诗描绘了诗人在行途中的所见所感,以及对官场生活的厌倦和对田园生活的向往。诗的首联通过描写路途的奔波,表达了诗人的疲惫和无奈。颔联中“马头山雀飞还落,云外边烽晦复明”,以山雀的飞落和烽火的明灭,烘托出一种不安定的氛围。颈联则直接抒发了诗人对官场漂泊不定的感慨和对安宁生活的渴望。尾联以陶潜自比,表达了对田园生活的向往,希望能摆脱官场的纷扰,过上宁静的生活。整首诗意境苍凉,情感真挚,反映了诗人对现实的不满和对理想生活的追求。

韩雍

韩雍

明苏州府长洲人,字永熙。正统七年进士,授御史。巡按江西,黜贪墨吏数十人。景泰时擢广东副使,巡抚江西。劾奏宁王朱奠培不法状,后被宁王诬劾,夺官。后再起为大理少卿,迁兵部右侍郎。宪宗立,以牵累贬官。会大藤峡徭、僮等族民众起事,乃改以左佥都御史,参赞军务,督兵镇压。迁左副都御史,提督两广军务。有才略,治军严,而谤议亦易起。为中官所倾轧,乃致仕去。有《襄毅文集》。 ► 708篇诗文