寄四弟

雏雁毛羽成,各各南北飞。 与君为兄弟,义兼友与师。 师严或伤和,肝鬲君所知。 阶前百尺桐,浓绿侵须眉。 树根两坐石,一平一嵚崎。 我坐拾落叶,君立攀高枝。 此读彼吟哦,形影常相随。 有时隔屋语,亦复穴壁窥。 当时忘此乐,亦已乐不疲。 人生欢聚时,何知苦别离。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 雏(chú)雁:幼雁。
  • 肝鬲(gé):亦作“肝膈”,犹肺腑,比喻内心。
  • 嵚(qīn)崎:形容山势高峻。

翻译

幼雁的羽毛长成了,各自向南北飞去。我和你是兄弟,情义兼具朋友和老师。老师严厉或许会伤害和睦,我的内心你是知道的。台阶前有百尺高的梧桐树,浓郁的绿色浸润着胡须和眉毛。树根有两块石头,一块平展一块高峻。我坐着捡拾落叶,你站着攀爬上高枝。这边读那边吟诵,身形和影子常常相互跟随。有时隔着屋子说话,也会透过墙壁偷看。当时忘记了这种快乐,也已经快乐而不知疲倦。人生处在欢聚的时候,哪里知道痛苦的别离。

赏析

这首诗描述了诗人与四弟之间深厚的感情和相处的情景。以雏雁长大各自飞离起笔,体现出兄弟即将分别的背景。回忆起与兄弟相处时如朋友般亲密,又如师友般相互影响。诗中用百尺桐、树根石等具体景象,描绘出日常的生活画面。他们一同读书、吟哦、玩耍的场景生动鲜活,体现出兄弟间形影不离、亲密无间。但当时沉浸在欢乐中的他们并未意识到别离的痛苦。整首诗情感真挚,通过对过往时光的描述,表达了对兄弟情谊的珍惜和对即将到来别离的不舍。

黄遵宪

黄遵宪

黄遵宪(1848年4月27日-1905年3月28日)汉族客家人,字公度,别号人境庐主人,清朝诗人,外交家、政治家、教育家。 黄遵宪出生于广东嘉应州,1876年中举人,历充师日参赞、旧金山总领事、驻英参赞、新加坡总领事,戊戌变法期间署湖南按察使,助巡抚陈宝箴推行新政。工诗,喜以新事物熔铸入诗,有“诗界革新导师”之称。黄遵宪的作品有《人境庐诗草》、《日本国志》、《日本杂事诗》等。被誉为“近代中国走向世界第一人”。 ► 839篇诗文