在阿罩雾同林十偶眺

· 洪繻
一路看山来,山尽是君屋。 翚革罗峰峦,清华湛水木。 入君书室中,琅环径重复。 沧桑存灵光,变迁忘陵谷。 与君为清游,亭台藏山腹。 登临望大墩,芜城蔽林麓。 炎峰接远天,夕阳满平陆。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 翚(huī)革:形容宫室壮丽。
  • 琅环:传说中的仙境,这里指书籍众多。
  • 沧桑:比喻世事变化很大。
  • 陵谷:本义为丘陵和山谷,这里指世事的变迁。

翻译

一路观赏着山景而来,所到之处的山边尽是你的房屋。宫室壮丽的山峰层峦叠嶂,清丽华美,山光水色澄澈动人。走进你的书房之中,书籍众多,路径往复曲折。世事变化巨大,但这里仍留存着灵动的光辉,让人忘记了世事的变迁。与你一同进行这清雅的游览,亭台楼阁藏在山的腹地。登上高处远望大墩,芜城遮蔽着山林山麓。炎热的山峰连接着远方的天空,夕阳的余晖洒满了广阔的陆地。

赏析

这首诗描绘了作者与友人一同游览的情景,通过对山景、房屋、书房、亭台以及远处景色的描写,展现出了景色的壮丽与美好。诗中运用了丰富的词汇,如“翚革”“清华”“沧桑”等,增强了诗歌的表现力。同时,作者在描写中表达了对世事变迁的感慨,但又强调了此处所留存的美好与灵动。整首诗意境优美,语言流畅,给人以美的享受。

洪繻

洪繻,《枯烂集》九卷。现收藏于国立台湾文学馆。〗、洪繻自编出版的《寄鹤斋诗矕》〖《寄鹤斋诗矕》,南投:南投活印社,1917年。此书洪繻自编自印,作为旅游大陆交谊用书,也是洪氏第一部见世的著作。〗,并参考台湾省文献委员会《洪弃生先生全集》,以及《台湾日日新报》、《台湾文艺丛志》、《台湾诗荟》等所载之诗作,辑录编校。(吴福助撰) ► 458篇诗文