题九鸶图

· 刘崧
振振者鹭,在渚之薮。 我仪图之,其丽维九。 顾盼和鸣,八跱一飞。 昂首跂足,觊其具依。 彼飞而旋,亦念群处。 清风载飏,濯濯其羽。 乃㒽渚曲,维石巉㟽。 上延松梅,下翳丛筱。 爰得其所,游咏一方。 或群而飞,盖未可量。 嘉尔君子,洁白无二。 可仪于朝,亦簉于位。 嗟嗟百鸷,不如一鹗。 式咏振振,以继舞籥。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 振振(zhēn zhēn):群飞的样子。
  • (lù):一种水鸟。
  • (zhǔ):水中的小块陆地。
  • (sǒu):生长着很多草的湖泽。
  • :描绘。
  • :数量。
  • 顾盼:向左右或周围看来看去。
  • 和鸣:互相应和而鸣叫。
  • (zhì):站立。
  • (jì):希望。
  • 具依:都有所依靠。
  • :盘旋。
  • (yáng):飞扬,飘扬。
  • 濯濯(zhuó zhuó):这里形容鸟羽明净的样子。
  • (yì):同“洢”,水名,这里指水流。
  • 巉㟽(chán jù):险峻陡峭。
  • (yì):遮蔽。
  • (xiǎo):细竹子。
  • (zào):副,附属。
  • (zhì):凶猛的鸟。
  • (è):一种鸟,性凶猛。
  • (yuè):古代乐器,形状像笛。

翻译

一群鹭鸟振翅飞翔,在水中小块陆地的湖泽边。我描绘这幅图画,它们的数量是九只。它们左顾右盼,互相应和鸣叫,八只站立着,一只飞起来。它们昂首踮脚,希望都能有所依靠。那只飞着的鹭鸟盘旋着,也想念群体生活。清风吹拂,它们的羽毛洁净明亮。在那曲折的水边,有险峻陡峭的石头。上面有松树和梅花延伸生长,下面有丛生的细竹子遮蔽。它们在这里找到了合适的地方,在这一方天地游玩吟唱。它们有时成群地飞翔,未来的发展难以估量。赞美你们这些君子般的鹭鸟,如此洁白没有二心。可以成为朝堂上的典范,也可以在官位上有所作为。哎,众多的猛禽,都不如一只鹗。歌颂这群鹭鸟群飞的景象,来接着演奏舞蹈的乐曲。

赏析

这首诗以生动的笔触描绘了九只鹭鸟的形象和它们的生活环境。诗中通过对鹭鸟的姿态、动作和鸣叫的描写,展现了它们的和谐与活力。诗人将鹭鸟比作君子,赞美了它们的洁白和美好品质,同时也表达了对它们能够在朝为官、有所作为的期望。诗中的景物描写,如渚薮、清风、松梅、丛筱等,为鹭鸟的活动营造了一个优美的背景,使整个画面更加生动富有意境。最后,诗人通过对比众多猛禽和鹗,强调了鹭鸟的独特之处,并用歌颂鹭鸟群飞的景象来结束全诗,给人以积极向上的感觉。整首诗语言优美,意境深远,表达了诗人对鹭鸟的喜爱和对美好品质的追求。

刘崧

刘崧

元末明初江西泰和人,原名楚,字子高。洪武三年举经明行修,授兵部职方司郎中,迁北平按察司副使。坐事谪输作,寻放归。十三年召拜礼部侍郎,擢吏部尚书。寻致仕归。次年,复征为国子司业,卒于官。谥恭介。博学工诗,江西人宗之为西江派。有《北平八府志》、《槎翁诗文集》、《职方集》。 ► 2548篇诗文