(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 鸣雨:指大雨伴有声响。
- 飘风:暴风;大风。
- 草阁:以草搭建的阁楼。
- 山精:传说中的山中怪物,这里指山中的动物。
- 壑(hè):山谷。
- 啼啸:啼叫呼啸。
- 海燕:一种海鸟。
- 羽翰(hàn):翅膀。
- 阶砌:台阶。
- 坳溏(ào táng):池塘;低洼地积的水。
- 泛梗:漂浮在水面的树枝。
- 长栏:长长的栏杆。
翻译
大雨伴随着狂风,草阁里透着寒冷,五月的天气里像秋天一样,我穿着单衣。山中的动物跑出山谷胡乱地啼叫呼啸,海燕趁着风势在空中翻动着翅膀。台阶上的落花飘落到别的院子里,池塘里漂浮着树枝,倚靠着长长的栏杆。呼喊僮仆到南市去买船,我要躺下来听滩头夜晚湍急的水流声。
赏析
这首诗描绘了风雨大作时的情景,营造出一种清冷、动荡的氛围。首联通过描写风雨中的草阁和单薄的衣着,表现出环境的寒冷和人在自然中的渺小。颔联写山中动物和海燕在风雨中的表现,增添了自然的生机与活力,同时也衬托出风雨的猛烈。颈联描绘了落花和泛梗的景象,进一步渲染了风雨后的凌乱。尾联则表达了诗人想要买船离去,静听滩头急湍的愿望,体现出一种对宁静的追求。整首诗语言生动,意境丰富,通过对自然景象的描绘,传达出诗人在风雨中的感受和心境。