访区叔永

锦鲤相思一水通,翩翩海曲见冥鸿。 林间危坐西畴雨,窗里高眠夏月风。 长剑旧沾辽雪冷,短筇曾挂岳云空。 尊倾不厌疏狂客,绿鬓忘年对孔融。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 锦鲤:指书信。
  • 冥鸿:比喻高才之士或有远大理想的人。(“冥”读音:míng)
  • 危坐:古人以两膝着地,耸起上身为“危坐”,即正身而跪,表示严肃恭敬。
  • 西畴(chóu):泛指田地。
  • 短筇(qióng):手杖。

翻译

彼此的相思之情通过书信这一水之隔得以传递,在广阔的海边见到了志向高远的英才。在树林中严肃恭敬地正身而坐,正逢田地上的雨纷纷飘落;在窗内高枕无忧地安睡,享受着夏日清风的吹拂。曾经的长剑上还沾染着辽东的寒冷雪花,短小的手杖曾挂在岳云缭绕的地方却已成空。酒杯倾倒不停,不嫌弃我这个狂放不羁的客人,我这黑发之人忘记年龄,与孔融相对畅谈。

赏析

这首诗是诗人薛始亨拜访区叔永后所作。诗中通过描绘相思之情的传递、海边的英才、林中的静坐、窗内的高眠、曾经的经历等,展现了一种丰富的情感和意境。诗中的意象如锦鲤、冥鸿、西畴雨、夏月风等,既富有诗意,又巧妙地烘托出了诗人的情感和心境。同时,诗中还表达了诗人与区叔永之间的深厚情谊,以及对彼此的欣赏和接纳,体现了一种豁达和豪放的情感态度。整首诗语言优美,意境深远,给人以丰富的想象空间。

薛始亨

薛始亨(一六一七-一六八六),字刚生,号剑公,别署甘蔗生、二樵山人。顺德人。明思宗崇祯间诸生。少与屈大均同学于岭南名儒陈邦彦。明亡后,始亨与大均同弃诸生,不复仕进,隐于草莽。国乱,寓于羊城,后返龙江。年五十出游于罗浮、西樵间。后入罗浮山为道士。年七十而卒。著有《蒯缑馆十一草》、《南枝堂稿》。清陈伯陶编《胜朝粤东遗民录》卷二有传。薛始亨诗,以何氏至乐楼丛书本《南枝堂稿》为底本,参校中山图书馆所藏民国蔡氏手抄本,叶恭绰校香山莫氏片玉书斋本(简称片玉斋本)。 ► 249篇诗文