喜明府家叔自楚中适至

无复青毡为楚留,南来疋马古融州。 十年不愧诸生长,三仕宁惭百里侯。 莫以棘栖堪卧理,共看民力总须愁。 风尘道路何多日,且对芳樽话故丘。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 青毡(qīng zhān):指家传的故物,也喻指旧业或传统文化。
  • 疋马(pǐ mǎ):一匹马。
  • 诸生:明清时期经考试录取而进入府、州、县各级学校学习的生员。
  • 三仕:多次为官。
  • 百里侯:古时一县的长官,这里泛指地方官。
  • 棘栖(jí qī):指简陋的居处。

翻译

不再为了在楚地传承旧业而停留,从南边骑着一匹马来到了古融州。 多年来无愧于自己的学业,多次为官也不羞于做一个地方小官。 不要认为在简陋的居处就可以安于治理,应当看到百姓的辛劳而共同忧愁。 在风尘仆仆的道路上奔波了这么多日子,暂且对着美酒谈论故乡的事情。

赏析

这首诗表达了诗人对家叔到来的喜悦之情,同时也反映了诗人对世事的一些看法。诗的首联描述了家叔从楚地来到融州的情景。颔联则体现了家叔对自己学业和为官的态度,表现出他的无愧和不卑。颈联强调了为官者应关心百姓疾苦,不应安于现状。尾联则描绘了在经历风尘仆仆的旅程后,以对饮美酒、谈论故乡来缓解疲惫和思念之情。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,既有对家叔的赞扬,也有对民生的关注,以及对故乡的眷恋。

卢龙云

明广东南海人,字少从。万历十一年进士。授马平知县,补邯郸,治行为诸县之最。复补长乐,以忤权要,左迁江西藩幕。累官至贵州布政司参议。有《四留堂稿》、《谈诗类要》。 ► 1805篇诗文