秋霖大作兼疾风竟日感赋三首有引

何意抱关者,翻操造物权。 剖藩方远险,疏滞得防川。 顺水行无事,康居乃重迁。 未论关禁弛,且幸已图全。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 抱关者:守关的人,这里指作者自己。
  • 秋霖(qiū lín):秋日的淫雨。
  • 造物权:造物的权力,这里指自然界的巨大力量。
  • 剖藩:分割藩篱,这里指解决困难。
  • 疏滞:疏通阻滞。
  • 防川:防止洪水泛滥。
  • 康居:安居。

翻译

真没想到我这个守关之人,却感受到了大自然操控一切的力量。 解决困境才能远离危险,疏通阻滞才能防止洪水泛滥。 顺着水流前行会平安无事,能够安稳居住才是重要的迁徙。 先不说关卡禁令是否松弛,且庆幸自己已谋求到了保全。

赏析

这首诗是作者在秋日淫雨和疾风整日肆虐的情况下所作。诗中表达了作者对自然力量的感受以及对解决困难、谋求安稳的思考。诗的开头,作者以“何意抱关者,翻操造物权”表达了对自然力量的敬畏,自己虽如守关之人般渺小,却也感受到了大自然的强大威力。接下来的“剖藩方远险,疏滞得防川”则强调了解决问题、排除障碍的重要性,只有这样才能远离危险,防止灾难。“顺水行无事,康居乃重迁”进一步阐述了顺势而为、追求安稳的意义。最后,“未论关禁弛,且幸已图全”体现了作者在这种艰难环境下,庆幸自己能够谋求到保全的一种心态。整首诗语言简练,意境深沉,透露出作者在面对困境时的思考和对安稳的渴望。

卢龙云

明广东南海人,字少从。万历十一年进士。授马平知县,补邯郸,治行为诸县之最。复补长乐,以忤权要,左迁江西藩幕。累官至贵州布政司参议。有《四留堂稿》、《谈诗类要》。 ► 1805篇诗文