(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 消息:音(xiāo xī),指音信。
- 篇咏:作诗文。
- 晨旭:早晨的阳光。
- 夕曛(xūn):落日的余光。
- 赤帜:红旗,比喻引领的先锋。
- 独步:独一无二,超出群伦。
- 白门:本是南京市的别称,这里可能代指某个地方。
翻译
在东南方向的消息很久都没有听到了,每当写诗作文的时候就会想起你。环绕着桥梁举行的礼乐活动迎着早晨的阳光,两地饮酒聚会却被落日的余晖隔开。你率先登峰成为引领的先锋,真是独一无二,在白门重新相聚时大家都情意恳切且勤勉。我写新诗赠送给你,使这诗如两块美玉般光彩照人,我对你的思念如同傍晚的云彩一般深沉。
赏析
这首诗表达了诗人对友人的思念之情。首联表明因久未得到东南方向的消息,每当创作时就会思念友人,体现出对友人的牵挂。颔联通过描写不同地方的场景,一方面有迎着晨旭的礼乐活动,另一方面是两地被夕曛隔开,暗示了彼此的距离。颈联赞扬友人是引领的先锋,独步超群,同时也提到在某地重聚时大家的情意和勤勉。尾联诗人以新诗相赠,将诗比作双璧,突显其珍贵,而对友人的思念如同暮云般深沉。整首诗情感真挚,用词典雅,通过对场景的描绘和对友人的赞美,表达了深厚的友情。
卢龙云的其他作品
- 《 万松引为蔡孝廉作 》 —— [ 明 ] 卢龙云
- 《 正学发潜卷为韶州李封君作二首 》 —— [ 明 ] 卢龙云
- 《 大司马王公招饮城东别墅 》 —— [ 明 ] 卢龙云
- 《 和大司马王公同钱使君月下园池泛舟之作二首 》 —— [ 明 ] 卢龙云
- 《 早朝 》 —— [ 明 ] 卢龙云
- 《 为黎学博题琴书图二首 》 —— [ 明 ] 卢龙云
- 《 赠童将军移镇平乐 》 —— [ 明 ] 卢龙云
- 《 褚邑丞以署捕有功院道交奖二首 》 —— [ 明 ] 卢龙云