(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 腊月朔日:农历十二月初一。腊月,农历十二月。朔日,农历每月初一。
- 极目:用尽目力远望。
- 琼楼:形容华美的建筑物。常用以指仙界楼台或月中宫殿。此处指雪后的高楼像美玉砌成的楼阁。
- 玉宇:用玉建成的殿宇,传说中天帝或神仙的住所。此指华丽的宫殿,形容雪后的世界如同仙境。
- 丰年仍兆瑞:冬雪预示着来年是丰收之年,是吉祥的征兆。
- 高会:盛大的宴会。
- 郢(yǐng)调:指高雅的曲调。郢,古代楚国的都城,这里借指楚国郢都的音乐,泛指高雅的乐曲。
翻译
冬天已经过了很久还没下雪,今天很高兴能一起观看雪景。 极目远望,雪后的高楼如同美玉砌成的楼阁般遥远,打开帘子,如同仙境般的世界透着寒冷。 这场冬雪预示着来年丰收,是吉祥的征兆,盛大的聚会最终充满了欢乐。 您应该拥有丰富的高雅曲调,我要唱和起来实在困难。
赏析
这首诗描绘了腊月初一赏雪的情景。首联点明了时间和事件,表达了对终于能看到雪的喜悦之情。颔联通过“极目琼楼远”和“开帘玉宇寒”,形象地描绘出了雪后的美景,给人以悠远、清冷的感觉,展现出雪景的宏伟与神秘。颈联则从雪景联想到了丰收的瑞兆,以及聚会的欢乐氛围,使诗的意境得到了进一步的升华。尾联提到“郢调”,表现出对同伴高雅艺术修养的赞赏,同时也透露出自己在这方面的自谦。整首诗语言优美,意境清新,将雪景之美、丰收之望和聚会之乐巧妙地融合在一起,给人以美的享受。
卢龙云的其他作品
- 《 初任粤西过里与诸亲旧宴集 》 —— [ 明 ] 卢龙云
- 《 将之邯郸答高正甫博士二首 其一 》 —— [ 明 ] 卢龙云
- 《 和少司马陈公除夕忆其伯子孝廉之作 》 —— [ 明 ] 卢龙云
- 《 长至日宿河间客舍 》 —— [ 明 ] 卢龙云
- 《 为汪太学寿其尊人七十 》 —— [ 明 ] 卢龙云
- 《 早行二首 》 —— [ 明 ] 卢龙云
- 《 寓清源诸乡友携具过访 》 —— [ 明 ] 卢龙云
- 《 将适西粤早发芦沟 》 —— [ 明 ] 卢龙云