西江月 · 春闺次秦少游作

裁就弓鞋样浅,绣成鸳枕针残。坐沉红烛有馀閒。日九回肠非懒。 别馆疏棂风细,孤帏绣榻香寒。昔时云雨梦中难。欲觅佳期已晚。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 弓鞋:(gōng xié)旧时缠足妇女所穿的鞋子。
  • 鸳枕:绣有鸳鸯图案的枕头。
  • :同“闲”。
  • :(líng)旧式房屋的窗格。

翻译

精心裁制出浅样的弓鞋,绣成鸳鸯图案的枕头,针都已残损。坐在红烛下沉思,有许多闲暇时光。内心愁苦,一日多次愁肠回转,并非懒惰。 在别处的馆舍中,窗格透进细微的风;孤独的帷帐中,绣榻散发着寒意。往昔的恩爱如云雨般,如今在梦中都难以再现。想要寻觅美好的时光,却发现已经太晚了。

赏析

这首词以女子的视角,描绘了她在春闺中的寂寞与愁苦。上阕通过描写女子裁鞋绣枕的细节,展现出她的心灵手巧,同时“坐沉红烛有馀閒。日九回肠非懒”则表现出她内心的苦闷和忧愁。下阕进一步渲染了孤独的氛围,“别馆疏棂风细,孤帏绣榻香寒”通过对环境的描写,烘托出女子的寂寞清冷。最后两句“昔时云雨梦中难。欲觅佳期已晚”,表达了对过去美好时光的怀念和对现状的无奈,让人感受到一种深深的悲哀。整首词意境凄美,情感细腻,将女子的幽怨之情表达得淋漓尽致。

卢象升

明常州府宜兴人,字建斗,号九台。善射,有将略。天启二年进士。授户部主事。崇祯初,累迁右参政兼副使,又进按察使,严于治军,屡次击退进入畿辅之农民军。七年,以右佥都御史抚治郧阳,与陈奇瑜连破汉南一带的农民军。八年,受命总理江北、河南、山东、湖广、四川军务。寻加督山西、陕西军务,赐尚方剑,与总督洪承畴合力围攻中原农民军。九年,清兵由喜峰口入关。象升奉诏入卫,而清兵已去。十一年,清兵再入关,受命督天下兵,而所部实不满二万,又受杨嗣昌、高起潜掣肘,孤军苦战,十二月,在巨鹿蒿水桥兵败阵亡。南明弘光谥忠烈,清谥忠肃。有《忠肃集》。 ► 48篇诗文