(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 绛幖(jiàng biāo):红色的旗帜。
- 屏嶂:像屏风一样的山峰。嶂,zhàng,形容高险像屏障的山。
- 龙桥:可能是一个地名或者一座特定的桥梁。
- 五马:汉时太守乘坐的车用五匹马驾辕,借指太守的车或太守。
- 两岐:长出双穗的麦子,多用来称颂地方长官对百姓的德政。两岐,qí。
- 春煦(xù):春天的温暖。
- 饶:丰富,多。
- 沧溟(cāng míng):大海。溟,míng。
翻译
在迟来的日光中,高楼上红色的旗帜在闪耀,登上高楼远望,隐约可以看见龙桥。青山如同隔着座位的屏风,绿色的峡谷中回旋的波浪容纳着海潮。太守的神情清朗,孤月皎洁,长出双穗的麦子显示着春天的温暖,四郊物产丰富。蓬莱在东边,隔着遥远的大海,夜半时分似乎能听到玉女吹奏的箫声。
赏析
这首诗描绘了德庆城的壮丽景色和独特氛围。诗的首联通过“迟日”“危楼”“绛幖”等词语,营造出一种高远、明亮的氛围,同时引出了凭高远望所见的龙桥。颔联中,“青山隔座横屏嶂,绿峡回澜纳海潮”,形象地描绘了青山如屏嶂、峡谷回澜纳海的壮阔景象,给人以雄伟壮观之感。颈联“五马神清孤月皎,两岐春煦四郊饶”,则从自然景色转向了人文方面,通过描写太守的神清和麦子的丰收,展现出地方的繁荣和安宁。尾联“蓬莱东隔沧溟远,夜半如闻玉女箫”,以蓬莱和玉女箫为喻,增添了诗歌的神秘和浪漫色彩,同时也表达了作者对德庆城的美好感受和向往。整首诗意境优美,层次分明,将自然景色与人文情感巧妙地融合在一起,展示了作者高超的诗歌艺术技巧。