闺词八首

· 黎贞
满庭桃李斗春华,戏蝶游蜂度午花。 只见双双来又去,可怜人世似抟沙。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 抟(tuán)沙:捏沙成团。常喻聚而易散。

翻译

满庭院的桃树李树争着绽放春花,戏耍的蝴蝶和游玩的蜜蜂在中午的花丛间飞舞。只看见它们成双成对地飞来又飞去,可怜这人世间就好像那捏沙成团一样,聚散无常。

赏析

这首诗描绘了一幅春日庭院的景象,桃李争春,蝶蜂嬉舞,充满了生机。然而,诗人通过对蝶蜂成双成对的描写,对比出人世的聚散无常,犹如抟沙一般,表达了对人生的一种感慨。诗中的景物描写生动形象,以景衬情,使情感的表达更加含蓄深沉。

黎贞

明广东新会人,字彦晦,号陶陶生、秫坡。元末从孙蕡学。为人坦荡不羁,以诗酒自放。洪武初,署本县训导。坐事戍辽东。时孙蕡亦戍辽东,坐蓝玉党被杀,为敛葬之。历十八年,放还。卒年五十九。有《秫坡集》、《古今一览》。 ► 312篇诗文