(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 信宿(xìn sù):连住两夜,也表示两夜。
- 胜概:非常好的景色。
- 豁:开阔,宽敞。
翻译
在江山的道路上连住了两夜,住在清冷的山涧水畔。山川原野有很多美好的景色,我却漂泊在尘世的风尘之中。暂时开阔了登楼远望的目光,但也因未能报答君主而感到惭愧。在灯前对着儿女,不知哪一天才能是归家之人。
赏析
这首诗描绘了诗人在旅途中的所见所感。首联交代了诗人的行程和住宿地点,以及周围环境的清冷。颔联中,诗人面对川原的胜景,却感慨自己的漂泊身世,形成鲜明的对比。颈联表达了诗人对未能尽忠报主的惭愧之情,体现了他的责任感和使命感。尾联则通过对儿女的思念,进一步抒发了诗人对归家的渴望。整首诗情感真挚,意境苍凉,既描绘了旅途的景色,又抒发了诗人内心的复杂情感,表现了诗人在漂泊中的无奈和对家的思念,以及对未能实现抱负的遗憾。
卢龙云的其他作品
- 《 苦热二首 》 —— [ 明 ] 卢龙云
- 《 读重明纪异录二首有序 》 —— [ 明 ] 卢龙云
- 《 新凉二首 》 —— [ 明 ] 卢龙云
- 《 又和次杜秋兴八首 》 —— [ 明 ] 卢龙云
- 《 署中连赏牡丹呈周姚苏谭四曹长共三首 》 —— [ 明 ] 卢龙云
- 《 和区宫允寄示太液池闻雁之作 》 —— [ 明 ] 卢龙云
- 《 由云阳登陆途中杂咏五首 》 —— [ 明 ] 卢龙云
- 《 和少司马陈公除夕忆其伯子孝廉之作 》 —— [ 明 ] 卢龙云