(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 川光:河流的波光。
- 媚:(mèi),在这里是“取悦、映衬”的意思。
- 春阳:春天的阳光。
- 岩溜:岩石间的水流。
- 夕响:傍晚的流水声。
- 间:(jiàn),将要。
- 迢递:(tiáo dì),高远的样子。
- 仙掌:陕西华阴县的仙人掌峰。
翻译
河流的波光映衬着春天的阳光,显得明媚动人,岩石间的水流在傍晚发出清脆的声响。树林中的花朵即将绽放,像要飞舞一般,江边的春草在晴朗的天气里正茂盛地生长。高远的楼观处在山的背阴处,山峰回环之处可以望见仙人掌峰。
赏析
这首诗为我们描绘了一幅春日山水图。诗的前两句通过“川光”与“春阳”的相互映衬,“岩溜”的“夕响”,展现了春日的生机与活力,同时也营造出一种宁静而美好的氛围。接下来的两句,“林花间欲飞”形象地表现了花朵即将盛开的蓬勃之态,“江草晴方长”则描绘了江边春草在晴日里旺盛生长的景象,进一步强调了春天的生机。最后两句写楼观的高远和山峰的回环,以及远处可见的仙掌峰,增添了画面的层次感和神秘感。整首诗语言优美,意境清新,让人感受到春天的美好和大自然的魅力。