度庾关

一入庾关道,方知楚粤分。 岭梅明霁雪,乡树迥看云。 水石应难恋,音书未可闻。 山川成异地,回首思纷纷。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 庾关(yǔ guān):位于广东南雄县境内,是古代的一处关隘。
  • 楚粤:楚国和越国,这里代指湖南和广东。
  • 霁雪(jì xuě):雪后放晴。

翻译

一旦踏入庾关的道路,才知晓湖南和广东在此分界。 山岭上的梅花在雪后放晴时显得格外明艳,遥望故乡的树木,云朵在天边飘荡。 这里的山水石景难以让人留恋,也没有可以听闻的家乡音信。 眼前的山川已成为异地之景,回首往事,思绪纷纷。

赏析

这首诗是诗人在经过庾关时所作,表达了他在旅途之中的复杂情感。首联点明进入庾关后才意识到楚粤之分,凸显出此地的重要地理意义。颔联通过描写岭梅和乡树,以景寓情,既展现了雪后梅花的美丽,又流露出对故乡的思念。颈联则进一步强调了身处异地的孤独感,山水虽美却难以留恋,也没有家乡的消息。尾联中,诗人面对异地山川,回首往事,心中思绪万千。整首诗情景交融,语言简洁,将诗人的羁旅之愁和思乡之情表现得淋漓尽致。

卢龙云

明广东南海人,字少从。万历十一年进士。授马平知县,补邯郸,治行为诸县之最。复补长乐,以忤权要,左迁江西藩幕。累官至贵州布政司参议。有《四留堂稿》、《谈诗类要》。 ► 1805篇诗文