(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 玉笋:喻指秀丽耸立的山峰,这里比喻双塔。笋(sǔn)
- 霞标:高耸的峰岭,这里也指双塔。
- 地灵:土地山川的灵秀之气。
- 文成象:指文章能够描绘出美好的景象。
- 词客:擅长文辞的人,这里指诗人自己或文人墨客。
- 赋屡招:多次创作诗词来描绘(顺德双塔)。
翻译
在城南有一座如千尺长虹般的桥梁,桥下江水的声音从早到晚响个不停,潮起潮落。 不知从云端何处出现了两座如玉笋般的塔,雨过之后,忽然看到它们如两座映着霞光的山峰。 此地灵秀,自古以来文章都能够描绘出美好的景象,在这秋高气爽之时,文人墨客们的诗作屡屡被这双塔所吸引而创作出来。 倚靠着栏杆,万里长风吹来,随即就能看到大鹏的翅膀与双塔一同扶摇直上。
赏析
这首诗描绘了顺德双塔的壮丽景色。首联描述了城南虹桥和桥下江潮,为下文写双塔做铺垫。颔联通过比喻,生动地描绘了双塔的秀丽和高耸。颈联强调了此地的灵秀之气以及文人墨客对双塔的赞美和描绘。尾联则展现出一种壮阔的意境,让人感受到双塔的雄伟和高远。整首诗语言优美,意境宏大,将顺德双塔的美景和其蕴含的文化内涵展现得淋漓尽致。
卢龙云的其他作品
- 《 答刘左史有序 》 —— [ 明 ] 卢龙云
- 《 忆罗浮兼寄何使君二首 》 —— [ 明 ] 卢龙云
- 《 喜西征报捷 》 —— [ 明 ] 卢龙云
- 《 五日钱使君招同蒋文学署中小酌时方忧旱 》 —— [ 明 ] 卢龙云
- 《 次和友人岁暮旅怀十首 》 —— [ 明 ] 卢龙云
- 《 赠施茶僧真山二首有引 》 —— [ 明 ] 卢龙云
- 《 柳侯子厚刘贤良蕡二祠落成 》 —— [ 明 ] 卢龙云
- 《 赵司教报满赵柳州人其门下杨生索诗为赠 》 —— [ 明 ] 卢龙云