解邑丞兼郡捕得代还东官二首

佐邑称能吏,兼曹重外台。 绸缪资画诺,保障涤氛埃。 莲幕三城颂,花封百里回。 名因趋府达,当宁解抡才。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

佐邑:指辅佐县邑长官。 兼曹:兼任其他官职。 外台:官名,后泛指地方官。 绸缪(chóu móu):紧密缠缚,这里指仔细地筹备、安排。 画诺:旧时主管官员在文书上签字,表示同意照办。 保障:保护(生命、财产、权利等),使不受侵犯和破坏。 氛埃:尘埃,引申为尘世或纷扰的现实社会。 莲幕:幕府的美称。 三城:这里可能指某个地区的三座城,具体所指需根据相关背景来确定。 花封:封建时代,地方官为显示民情土俗,把辖内的山川封域作为一个观赏的花园,故称花封。这里代指地方。 百里:泛指距离遥远或面积广阔,也可指县令管辖范围。这里借指作县宰(县令)。 趋府:亦作“趍府”。前往官府。 当宁:指皇帝临朝听政,这里引申为朝廷。 抡才:选拔人才。

翻译

在县邑中堪称能干的官吏,同时兼任其他官职也备受重视如同地方官般重要。 精心筹划并签字同意各种事务,尽力保护民众使社会清除纷扰尘埃。 在幕府时受到多人赞颂,在地方为官也收获百里民众的认可而归来。 因前往官府办事而声名远扬,朝廷也了解其是善于选拔人才之人。

赏析

这首诗是对一位官员的称赞。诗中通过描述他在县邑的作为,展现了他的能力和职责。首联强调他作为佐邑能吏的身份以及兼任其他官职的重要性。颔联描述他精心处理事务,为民众提供保障,消除社会的不良因素。颈联提到他在幕府和地方任职时都受到了赞扬和认可。尾联则说明他因在官府的表现而声名远扬,朝廷也认可他的选才能力。整首诗对仗工整,语言简练,通过对官员的赞美,反映了当时社会对官员能力和品德的期望。

卢龙云

明广东南海人,字少从。万历十一年进士。授马平知县,补邯郸,治行为诸县之最。复补长乐,以忤权要,左迁江西藩幕。累官至贵州布政司参议。有《四留堂稿》、《谈诗类要》。 ► 1805篇诗文