浚烟霞后洞新泉得七石榻

有客晨叩门,劝我浚新泉。 适当连雨天,工暇土脉匀。 发石玉已喷,除壤榻自陈。 布列象斗极,可以坐七贤。 尹公几中尊,次左湛子焉。 邓子居右方,方君左临渊。 甘也接邓膝,南上秩有伦。 馀二若有待,不备惟其人。 清如此泉者,来居无厚颜。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (jùn):疏通,挖深。
  • 烟霞:指山水景色。
  • (tà):床。
  • 斗极:北斗星和北极星,这里比喻为星空的布局。
  • 尹公:人名,可能是一位尊贵的人物。
  • 湛子:人名,即诗人自己。
  • 邓子:人名,可能是诗人的朋友。
  • 方君:人名,可能是诗人的朋友。
  • 甘也:人名,可能是诗人的朋友。

翻译

早晨有客人敲门,劝我疏通新泉。 恰好是连续下雨的日子,工人们闲暇,土壤湿润均匀。 挖掘石头,泉水如玉般喷涌,除去泥土,石床自然显现。 石床排列如同北斗星的布局,可以坐下七位贤人。 尹公坐在中间尊位,左边是湛子我。 邓子坐在右方,方君左边靠近水边。 甘也紧挨着邓子的膝盖,南边座位有序排列。 剩下的两个位置似乎有所等待,不全是因为人未齐。 像这样清澈的泉水,来此居住的人不会有厚颜无耻之感。

赏析

这首作品描述了诗人湛若水在朋友建议下疏通新泉,并发现七块石榻的情景。诗中通过细腻的描写展现了泉水疏通后的美景,以及石榻的布局和坐席的安排,体现了诗人对自然美景的欣赏和对友人相聚的期待。诗的结尾以泉水的清澈比喻居住者的品德,表达了诗人对清高生活的向往。整首诗语言简练,意境深远,展现了明代文人的生活情趣和审美追求。

湛若水

明广东增城人,字元明,号甘泉。少师事陈献章。弘治十八年进士,授编修。历南京国子监祭酒,南京吏、礼,兵三部尚书。在翰林院时与王守仁同时讲学,主张“随处体认天理”,“知行并进”,反对“知先行后”,与阳明之说有所不同。后筑西樵讲舍讲学,学者称甘泉先生。卒谥文简。著有《心性图说》、《格物通》、《甘泉集》等。 ► 1612篇诗文