赠邓生君恪二首

君恪慕晦者,晦名在烟霞。 知是素心人,宜住洞西家。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 晦者:指隐居的人。
  • 烟霞:指山水之间的美景,常用来比喻隐居的地方。
  • 素心人:指心地纯洁、不慕名利的人。
  • 洞西家:指隐居的地方。

翻译

邓生君恪向往隐居的生活,隐居之名在山水之间传扬。 他是一个心地纯洁的人,适合住在那隐居的洞西家。

赏析

这首诗表达了对邓生君恪高尚品格的赞赏。诗中,“晦者”和“烟霞”象征着隐居生活的美好与宁静,而“素心人”则是对邓生君恪纯洁心灵的赞美。最后一句“宜住洞西家”则表达了诗人认为邓生君恪适合过隐居生活的看法,同时也暗示了诗人对隐居生活的向往。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对隐逸生活的赞美和对高尚品格的推崇。

湛若水

明广东增城人,字元明,号甘泉。少师事陈献章。弘治十八年进士,授编修。历南京国子监祭酒,南京吏、礼,兵三部尚书。在翰林院时与王守仁同时讲学,主张“随处体认天理”,“知行并进”,反对“知先行后”,与阳明之说有所不同。后筑西樵讲舍讲学,学者称甘泉先生。卒谥文简。著有《心性图说》、《格物通》、《甘泉集》等。 ► 1612篇诗文