至日炼象关

忆昔王门候晓钟,直庐银烛照纱笼。 东方日射旌旗动,五色云浮殿阁重。 白发于今伤老大,朱衣无复待从容。 鸡鸣拜舞瞻天远,寒雾蒙蒙万壑松。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 至日:冬至日。
  • 炼象关:地名,具体位置不详。
  • 王门:皇宫的门。
  • 候晓钟:等待黎明的钟声。
  • 直庐:值班的房间。
  • 银烛:银色的蜡烛。
  • 纱笼:用纱布做成的灯笼。
  • 东方日射:东方的太阳升起。
  • 旌旗:旗帜。
  • 五色云:五彩的云彩。
  • 殿阁重:宫殿楼阁重重叠叠。
  • 白发:指年老。
  • 伤老大:感叹年纪已大。
  • 朱衣:红色的官服。
  • 无复待从容:不再有闲暇从容的时光。
  • 鸡鸣拜舞:早晨鸡鸣时进行的拜舞仪式。
  • 瞻天远:仰望天空,感觉天际遥远。
  • 寒雾蒙蒙:寒冷的雾气朦胧。
  • 万壑松:无数山谷中的松树。

翻译

回忆往昔在皇宫门前等待黎明的钟声,值班的房间里银色的蜡烛照亮了纱笼。东方的太阳升起,旗帜在阳光下飘动,五彩的云彩映衬着重重叠叠的宫殿楼阁。如今白发苍苍,感叹年纪已大,红色的官服也不再有闲暇从容的时光。早晨鸡鸣时进行拜舞仪式,仰望天空,感觉天际遥远,寒冷的雾气朦胧中,无数山谷中的松树若隐若现。

赏析

这首作品通过回忆与现实的对比,表达了诗人对往昔宫廷生活的怀念以及对年华老去的感慨。诗中运用了丰富的意象,如银烛、纱笼、旌旗、五色云等,描绘出宫廷的辉煌与神秘。后两句则通过白发的形象和朱衣的消失,传达出时光流逝、人生易老的哀愁。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了诗人对过往岁月的无限追忆和对生命无常的深刻感悟。

程本立

明浙江崇德人,字原道。程德刚子。洪武中举明经、秀才,授秦府引礼舍人,历长史,受累谪云南为吏。洪武三十一年征入翰林,预修《太祖实录》,迁右佥都御史。建文三年坐事贬官,仍留纂修。《实录》成,出为江西副使。未行,燕兵入京,自杀。 ► 276篇诗文