又次壁上旧韵

不知支遁在东林,咫尺园亭负赏心。 上界雨馀花似锦,南来舟涩酒如金。 人从庐阜开新社,诗与唐风续正音。 自愧濯缨无处所,灵源何日许相寻。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 支遁:东晋时期的高僧,此处指代高僧或智者。
  • 东林:地名,此处可能指东林寺,位于江西省九江市庐山。
  • 上界:指天上,此处比喻高处或远处。
  • 庐阜:即庐山,位于江西省九江市。
  • 唐风:指唐代的诗歌风格。
  • 濯缨:洗涤冠缨,比喻超脱世俗,高洁自守。
  • 灵源:指深邃的智慧或真理。

翻译

不知道智者是否在东林,近在咫尺的园亭辜负了我的欣赏之心。 高处的雨后花朵如同锦绣,南来的船只因水流湍急而难以畅饮,酒变得珍贵如金。 人们在庐山开设新的诗社,我的诗与唐代的风格相续,传承正统的音韵。 我自愧没有找到洗涤心灵的地方,何时才能寻找到那深邃的智慧之源。

赏析

这首诗表达了诗人对高远境界的向往和对现实境遇的感慨。诗中,“不知支遁在东林”一句,既表达了对智者的敬仰,也暗含了对自身境遇的不满。后文通过对自然景物的描绘,如“上界雨馀花似锦”,展现了诗人对美好事物的欣赏,同时“南来舟涩酒如金”则反映了旅途的艰难和物质的匮乏。最后,诗人表达了对精神追求的渴望,希望能找到洗涤心灵、接近真理的地方,体现了诗人对精神世界的深刻追求。

程敏政

明徽州府休宁人,字克勤。程信子。成化二年进士。授编修,历左谕德,以学问该博著称。弘治中官至礼部右侍郎兼侍读学士。见唐寅乡试卷,激赏之。十二年,主持会试,以试题外泄,被劾为通关节于唐寅等,下狱。寻勒致仕卒。有《新安文献志》、《明文衡》、《篁墩集》。 ► 2571篇诗文