张廷芳李若虚二宪副及江廷诸宪佥约游西湖左时翊大参后至得联句十首时成化癸夘三月三日也
维舟重憩藕花居,湖水湖山故恼予。
纱帽不妨风外侧,尘襟都向雨中舒。
满天暝色催诗急,绕座春光入醉馀。
游倦莫愁归路远,涌金门外有轻舆。
拼音分享图
所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 维舟:系船停泊。
- 憩:休息。
- 恼:困扰,此处意为吸引。
- 纱帽:古代官员的帽子,此处代指官员。
- 尘襟:世俗的烦扰。
- 暝色:暮色。
- 馀:剩余。
- 涌金门:杭州城门名。
- 轻舆:轻便的车子。
翻译
我们系船停泊,再次在藕花居休息,湖水湖山的美景深深吸引了我。 尽管戴着纱帽,也不妨碍在风中斜侧,所有的世俗烦扰都被雨水洗涤一空。 满天的暮色催促着我们快些作诗,围绕座位的春光让人在醉意中感到愉悦。 游玩累了也不必担心回家的路途遥远,涌金门外有轻便的车子等着我们。
赏析
这首作品描绘了明代官员们在西湖游玩的情景,通过细腻的笔触展现了湖光山色的美丽和游玩的愉悦心情。诗中“纱帽不妨风外侧,尘襟都向雨中舒”一句,巧妙地将自然景色与人的情感融为一体,表达了在自然美景中忘却尘世烦扰的畅快感受。整首诗语言优美,意境深远,展现了诗人对自然美景的热爱和对生活的积极态度。