自玉泉亭步至功德寺

东风几日到郊坰,岸草汀蒲已自青。 羁客乍来方纵目,野人相见亦忘形。 湖当鹫岭烟光重,路入龙潭水气腥。 闻说先皇曾驻跸,红云犹绕玉泉亭。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 郊坰(jiāo jiōng):郊外。
  • 羁客:旅人,在外漂泊的人。
  • 野人:乡野之人,指普通百姓。
  • 鹫岭:指山岭,这里可能指代某个具体的山岭。
  • 龙潭:指深水潭,这里可能指代某个具体的深水潭。
  • 驻跸(zhù bì):皇帝出行时停留。
  • 红云:比喻夕阳的余晖或晚霞。

翻译

东风几天前已经吹到了郊外,岸边的草和汀上的蒲草已经自然地变绿了。 作为旅人的我初次来到这里,放眼望去,乡野之人相遇时也忘记了形迹。 湖面在鹫岭的烟雾中显得光影重重,道路通往龙潭,水气带着腥味。 听说先皇曾经在这里停留,现在红云依旧环绕着玉泉亭。

赏析

这首作品描绘了春日郊外的景色,通过东风、绿草、湖光、水气等自然元素,展现了春天的生机与美丽。诗中“羁客乍来方纵目,野人相见亦忘形”表达了旅人对自然美景的欣赏和与乡野之人的亲切交流,体现了人与自然的和谐共处。结尾提到“先皇曾驻跸”,增添了一丝历史的厚重感,而“红云犹绕玉泉亭”则以绚丽的晚霞作为背景,为整首诗增添了诗意和美感。

程敏政

明徽州府休宁人,字克勤。程信子。成化二年进士。授编修,历左谕德,以学问该博著称。弘治中官至礼部右侍郎兼侍读学士。见唐寅乡试卷,激赏之。十二年,主持会试,以试题外泄,被劾为通关节于唐寅等,下狱。寻勒致仕卒。有《新安文献志》、《明文衡》、《篁墩集》。 ► 2571篇诗文