送张文元秀才下第归吴

· 童轩
功名两字古来难,又向西风抱玉还。 点额自怜龙未化,泽文犹待豹成斑。 黄芦浅水沙头雨,红树斜阳郭外山。 他日重来应得意,一枝仙桂看高攀。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 点额:指考试不中,榜上无名。
  • 泽文:指文章,这里可能指希望文章能得到赏识。
  • 豹成斑:比喻文章或才华得到认可,如同豹子身上的斑纹被赏识。
  • 一枝仙桂:比喻科举考试中的优异成绩,如同摘得仙桂。

翻译

功名这两个字自古以来就难以得到,我又在秋风中带着遗憾归来。 考试未中,我自怜如同龙未化形,但仍期待我的文章能像豹子斑纹一样被赏识。 黄芦在浅水中,沙头细雨绵绵,红树映衬着斜阳,山郭之外景色如画。 将来某日,我若再次归来,应该能够取得成功,那时我将高高攀上一枝象征荣誉的仙桂。

赏析

这首诗表达了诗人对功名的渴望和对未来的乐观期待。诗中,“点额自怜龙未化”一句,既表达了诗人对当前考试失败的自我怜悯,又暗含了对未来的希望。后两句通过对自然景色的描绘,进一步以景抒情,表达了对未来的美好憧憬。整首诗语言凝练,意境深远,展现了诗人坚韧不拔的精神风貌。

童轩

明江西鄱阳人,字士昂。工书能诗。景泰二年进士。授南京吏科给事中。成化时,以户科都给事中入川镇压赵铎起事,还言欲息盗贼必先去贪官、均科差。累进右副都御史提督松潘军务。弘治中官至南京礼部尚书。有《清风亭稿》、《枕肱集》、《梦征录》。 ► 568篇诗文