(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 酬:答谢。
- 慕:向往。
- 玉门关:古代中国西北边疆的重要关隘,常用来象征边疆。
- 誓:发誓。
- 奇勋:卓越的功勋。
- 马援:东汉名将,以边疆功绩著称。
- 冯唐:西汉时期的人物,因年老未得重用而闻名。
- 青油幕:用青油涂饰的帐幕,指军帐。
- 宝剑环:宝剑的环状装饰,常用来象征武士的荣耀。
- 麒麟:传说中的神兽,常用来象征吉祥和尊贵。
- 画图间:指史册或画像中。
翻译
答谢姚世昌千户赠诗之作
你向往着玉门关的边疆, 发誓要在万里之外立下卓越功勋。 像马援一样,你自知才华可以一试, 谁会说冯唐老了就无所作为。 和风轻拂着你的军帐, 月光照耀着你宝剑的环饰。 应该笑看后世,麒麟般的英名, 有几人能在史册或画像中留名。
赏析
这首诗是明代童轩答谢姚世昌赠诗的作品,表达了对姚世昌边疆志向和功勋的赞赏。诗中通过引用马援和冯唐的典故,强调了姚世昌的才华和志向,不因年岁而减。后两句以风、月、宝剑等意象,描绘了边疆英雄的英姿,最后以麒麟和画图间的名姓作结,寓意英雄事迹将永载史册。整首诗语言凝练,意境深远,表达了对英雄的崇敬和对功名的向往。