幽芳记十六首胭脂

秋花远移植,疏秀出精神。 袅袅开临水,逢君镜裹身。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 幽芳:隐约的花香。
  • 胭脂:一种用于化妆的红色颜料,此处可能指某种红色的花。
  • 疏秀:稀疏而秀丽。
  • 袅袅:形容细长柔软的东西随风轻轻摆动。
  • 镜裹身:像镜子一样映照着身体,比喻花在水中的倒影。

翻译

隐约的花香中,我记下了十六首关于胭脂的诗。 秋天的花朵被远距离移植,它们稀疏而秀丽,展现出独特的精神。 这些花朵轻轻地开放在水边,仿佛在水中映照着你的身影。

赏析

这首作品通过描绘秋花的移植和其在水边的景象,展现了花朵的疏秀之美和精神气质。诗中“袅袅开临水”一句,既形容了花朵的柔美姿态,又巧妙地引入了水面的倒影,增添了诗意的层次和深度。整首诗语言简洁,意境深远,表达了诗人对自然之美的细腻感受和深刻理解。

彭日贞

彭日贞,字孟阳,号稳心道人。番禺人。明末诸生。常周济张乔母女,乔卒,为营造百花冢以葬,并编其遗著为《莲香集》。清陈伯陶《胜朝粤东遗民录》卷一、清同治《番禺县志》卷四有传。 ► 131篇诗文