(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 剖符:古代帝王分封诸侯或功臣,把符节剖分为二,双方各执其半,作为信守的约证,叫做“剖符”。这里指被任命为地方官。
- 石阡:地名,今贵州省石阡县。
- 守:古代官名,州郡最高行政长官。
- 云贵:云南和贵州的合称。
- 谙:熟悉。
- 土俗:地方的风俗习惯。
- 二方:指云南和贵州。
翻译
左军是滇溟的杰出人才,被任命为石阡的知府。云南和贵州本来就像同一个宾客,如同家乡的东西两道。在云山之间,我认识了他的旧面孔,回马时知道他是熟悉这条路的。何况他熟悉当地的风俗,善政就是根据当地的好风俗来施行的。你前行不要觉得遥远,云南和贵州都在你的左右。
赏析
这首诗是湛若水送别黄左军迁任石阡知府的作品。诗中,湛若水赞扬了黄左军的才能,并表达了对他的信任和祝福。诗中“云贵本同宾,如乡东西道”一句,巧妙地将云南和贵州比作同一个宾客,强调了两地的亲近和相似,同时也暗示了黄左军在两地都能得心应手。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对友人的深厚情谊和对友人未来仕途的美好祝愿。