恻恻吟

去年今日设秋瓜,拜罢天孙喜色赊。 移烛楼前同薄醉,断红双脸殢残霞。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 恻恻:形容悲伤的样子。
  • 天孙:指织女星,传说中织女是天帝的孙女。
  • :远,长。
  • 移烛:移动蜡烛,指夜晚将蜡烛移动到别处。
  • 薄醉:微醺,稍微有些醉意。
  • 断红:指女子的脸颊因酒意而泛起的红晕。
  • 殢残霞:殢(tì),滞留;残霞,指晚霞。这里形容女子脸上的红晕如同晚霞一般。

翻译

去年今日,我们摆设了秋天的瓜果,拜别了织女星,心中充满了长久的喜悦。夜晚,我们把蜡烛移到楼前,一同享受着微醺的快乐,女子的脸颊上泛起了如晚霞般的红晕。

赏析

这首作品描绘了去年七夕之夜的温馨场景,通过对秋瓜、天孙、移烛、薄醉等细节的描写,展现了诗人与爱人共度的美好时光。诗中“断红双脸殢残霞”一句,巧妙地将女子的脸颊红晕比作晚霞,既形象又富有诗意,表达了诗人对那一刻美好记忆的深深怀念。

彭日贞

彭日贞,字孟阳,号稳心道人。番禺人。明末诸生。常周济张乔母女,乔卒,为营造百花冢以葬,并编其遗著为《莲香集》。清陈伯陶《胜朝粤东遗民录》卷一、清同治《番禺县志》卷四有传。 ► 131篇诗文

彭日贞的其他作品