恻恻吟

朔气阴阴雪满貂,小乔玉冷暗香消。 世间金屋非难事,长恨无缘贮阿娇。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

恻恻(cè cè):形容悲伤或忧愁的样子。 朔气(shuò qì):北方的寒气。 貂(diāo):一种动物,其皮毛常用来制作贵重的衣物。 小乔:古代美女的代称,此处可能指作者所思念的女子。 阿娇:古代美女的代称,此处指作者所爱慕的女子。

翻译

北方的寒气阴沉,雪花覆盖了贵重的貂裘, 小乔的身影似乎在寒冷中更显单薄,暗香也随之消散。 世间的富贵荣华并非难以企及, 但我却长久地遗憾,无法将心爱的女子珍藏。

赏析

这首作品通过描绘北方的寒冷和雪景,营造出一种凄凉的氛围,表达了作者对心爱女子的深深思念和无法拥有的遗憾。诗中“朔气阴阴雪满貂”一句,既展现了北方的严寒,又暗示了作者内心的孤寂和冷清。“小乔玉冷暗香消”则进一步以美女小乔的形象,来象征作者所思念的女子,她的身影在寒冷中显得更加脆弱,暗香也随着消散,表达了作者对她的怜爱和思念。后两句“世间金屋非难事,长恨无缘贮阿娇”则直抒胸臆,表达了作者对无法与心爱女子相守的深深遗憾,即使世间的荣华富贵可以轻易得到,但无法拥有心爱之人,才是最大的遗憾。整首诗情感真挚,意境深远,表达了作者对爱情的执着追求和无法实现的无奈。

彭日贞

彭日贞,字孟阳,号稳心道人。番禺人。明末诸生。常周济张乔母女,乔卒,为营造百花冢以葬,并编其遗著为《莲香集》。清陈伯陶《胜朝粤东遗民录》卷一、清同治《番禺县志》卷四有传。 ► 131篇诗文