(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 光禄:古代官名,此处指刘毅斋。
- 彦:有才学的人。
- 素业:指清白的家世或职业。
- 靖江:地名,今江苏省靖江市。
- 开疆:开拓疆土,比喻事业有成。
- 垂:将近,接近。
- 破天荒:比喻前所未有或首次出现。
- 桴:木筏或竹筏。
翻译
光禄刘毅斋,是江阴的有才之士,他的家族源自靖江,世代清白。 他的事业成就了近百年,他是第一个开创这样成就的人。 天道并不远离人,最真实的是人情。 他好贤乐义,这一点超越了常人。 靖江如同漂浮的木筏,人们居住在上面。 如今你乘筏离去,我愿与你同行。
赏析
这首诗是湛若水送别光禄刘毅斋致仕的作品,表达了对刘毅斋的敬仰和不舍之情。诗中,“光禄江阴彦,素业出靖江”描绘了刘毅斋的家世背景,而“开疆垂百载,维君破天荒”则赞扬了他的事业成就。后两句“天道不远人,于人情最真”强调了人情的真实性,而“好贤与乐义,区区迈等伦”则突出了刘毅斋的品德。最后两句“靖江若桴浮,人烟载浮居。君今乘桴去,吾欲与尔俱”则通过比喻表达了诗人想要与刘毅斋同行的愿望,充满了深情和敬意。