送申挥使宁守备山海关

马上秋风拂壮颜,羡君持节守榆关。 边城迢递斜连海,堠火分明直过山。 北马能从何地入,东人时向此中还。 尚方有印常悬赏,好建勋名动八蛮。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 申挥使:申姓的挥使(官职名,明代武官的一种)。
  • 宁守备:宁姓的守备(官职名,明代武官的一种)。
  • 山海关:位于今河北省秦皇岛市,是明代长城的东端起点,也是重要的军事关隘。
  • 持节:手持符节,代表皇帝行使权力。
  • 榆关:即山海关。
  • 迢递:遥远的样子。
  • 堠火:古代边防用来传递信息的一种火光信号。
  • 尚方:古代官署名,负责制造和保管皇帝的兵器。
  • 悬赏:公开宣布给予奖赏。
  • 八蛮:古代对南方各族的统称,这里泛指四方边远之地。

翻译

秋风轻拂着壮士的面庞,我羡慕你手持符节镇守山海关。 边城遥远,斜斜地连着大海,烽火清晰,直直地越过山岭。 北方的马匹能从何处侵入,东方的居民时常从此地返回。 朝廷有印信常设奖赏,愿你建立功勋,名扬四方。

赏析

这首作品描绘了明代边疆的壮阔景象和守关将士的英勇形象。诗中,“马上秋风拂壮颜”一句,既展现了边塞秋日的萧瑟,又突出了守关将士的坚毅。后文通过对边城、堠火的描写,进一步渲染了边疆的辽阔与艰险。结尾鼓励守将建功立业,名扬四方,体现了对守边将士的崇高敬意和殷切期望。

程敏政

明徽州府休宁人,字克勤。程信子。成化二年进士。授编修,历左谕德,以学问该博著称。弘治中官至礼部右侍郎兼侍读学士。见唐寅乡试卷,激赏之。十二年,主持会试,以试题外泄,被劾为通关节于唐寅等,下狱。寻勒致仕卒。有《新安文献志》、《明文衡》、《篁墩集》。 ► 2571篇诗文