奉送大司寇何公莅任南京

圣主龙飞百度新,承恩先喜际昌辰。 兴王地切思皇祖,弼教功多简世臣。 西汉谁当经律选,东都原重保釐人。 相违不尽相从意,万仞钟山入望频。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 龙飞:比喻皇帝即位。
  • 际昌辰:指在昌盛的时期。
  • 兴王:指振兴国家。
  • 思皇祖:思念先祖,这里指怀念先帝。
  • 弼教:辅佐教化。
  • 简世臣:选拔有才能的臣子。
  • 经律选:指选拔人才的标准。
  • 保釐人:保护和治理人民的人。
  • 相违:分别。
  • 相从意:跟随的意愿。
  • 钟山:南京的一座山,常用来代指南京。

翻译

圣明的君主即位,国家百废待兴,我首先感到荣幸能在昌盛时期得到恩宠。 振兴国家之地深切怀念先帝,辅佐教化的功绩使有才能的臣子被选拔。 在西汉时期,谁能担当选拔人才的重任,在东都原本就重视保护和治理人民的人。 虽然分别,但跟随的意愿未减,万仞高的钟山频频进入我的视野。

赏析

这首诗是程敏政送别大司寇何公前往南京任职时所作。诗中表达了对何公的敬重和对国家未来的期望。通过“圣主龙飞”和“际昌辰”描绘了国家的繁荣景象,而“兴王地切思皇祖”和“弼教功多简世臣”则体现了对先帝的怀念和对何公辅佐教化功绩的赞扬。最后两句以“钟山”为象征,表达了对何公的深厚情谊和对南京的向往。整首诗语言庄重,意境深远,展现了诗人对国家和友人的深情厚意。

程敏政

明徽州府休宁人,字克勤。程信子。成化二年进士。授编修,历左谕德,以学问该博著称。弘治中官至礼部右侍郎兼侍读学士。见唐寅乡试卷,激赏之。十二年,主持会试,以试题外泄,被劾为通关节于唐寅等,下狱。寻勒致仕卒。有《新安文献志》、《明文衡》、《篁墩集》。 ► 2571篇诗文