(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 景行:高尚的德行。
- 百年心:长久的情感或志向。
- 坐来:坐下之后。
- 暮天砧:傍晚时分的捣衣声,砧指捣衣石。
- 斗室:狭小的房间。
- 下榻:留宿。
- 徐孺:徐稚,字孺子,东汉时期著名隐士,这里指代高士。
翻译
高尚的德行自然是长久的情感,我与你相遇,话语便深入心底。 客人离去后,我们共同聆听秋夜的雨声,坐下之后,独自感受傍晚的捣衣声。 文章的价值何时能定论,山水的情感随处可寻。 狭小的房间初成,你先留宿,我感到惭愧,不是徐孺子,汗湿了衣襟。
赏析
这首作品表达了作者与黄司训深厚的友情和共同的志趣。诗中,“景行自是百年心”一句,既赞美了黄司训的高尚德行,也表达了作者对这份友情的珍视。后几句通过对秋夜雨声和暮天砧声的描写,营造出一种宁静而略带忧郁的氛围,反映了作者内心的感受。结尾处,作者以徐孺子自比,表达了自己对黄司训的敬仰和留宿的谦逊之情。