和贝惟学登小孤山

西来风浪涌金山,人在鸿蒙沆漭间。 大地小孤天柱石,长江第一海门关。 鲛人夜泣珠成泪,龙女晴梳翠作鬟。 欲问灵巫报神语,我行何日定东还。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 鸿蒙(hóng méng):古代传说中的宇宙形成前的混沌状态。
  • 沆漭(hàng mǎng):形容水势浩大,无边无际。
  • 鲛人:传说中的人鱼,能泣泪成珠。
  • 龙女:龙王的女儿,常被描绘为美丽而有法力的女性。
  • 灵巫:能与神灵沟通的巫师。

翻译

西边的风浪涌动着金山,人仿佛置身于宇宙初开的浩渺之中。 小孤山如同大地上的天柱石,是长江入海的第一道门户。 夜晚,鲛人哭泣,泪水化作珍珠;龙女在晴朗的日子里梳理着翠绿的发髻。 我想询问灵巫,向神明求问,何时我才能确定东归的日期。

赏析

这首作品描绘了壮阔的自然景象和神秘的神话元素,通过“鸿蒙沆漭”、“天柱石”等意象展现了宇宙的浩瀚和小孤山的雄伟。诗中“鲛人夜泣珠成泪,龙女晴梳翠作鬟”一句,巧妙地融合了神话传说,增添了诗意的神秘色彩。结尾的“我行何日定东还”则表达了诗人对归途的渴望和不确定感,使诗歌在壮丽的自然景观中透露出一丝人文的温情和思考。

程本立

明浙江崇德人,字原道。程德刚子。洪武中举明经、秀才,授秦府引礼舍人,历长史,受累谪云南为吏。洪武三十一年征入翰林,预修《太祖实录》,迁右佥都御史。建文三年坐事贬官,仍留纂修。《实录》成,出为江西副使。未行,燕兵入京,自杀。 ► 276篇诗文