题寄梁海屋

浮生浮世海浮船,不谢星槎到海源。 我欲因君浮海去,海心风月更无边。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 浮生:指人生,比喻人生如浮萍般漂泊不定。
  • 浮世:指人间世界,多指纷扰的世俗生活。
  • 海浮船:比喻人生如在茫茫大海中漂泊的船只。
  • 星槎:古代传说中能航行于星河中的船只,比喻达到极高境界或远行。
  • 海源:指大海的源头,比喻极远的地方或事物的根源。
  • 因君:依靠你,凭借你。
  • 海心:大海的中心,比喻深远或内心深处。
  • 风月:指自然景色,也泛指美好的景色或事物。

翻译

人生如同在茫茫大海中漂泊的船只,不因星槎到达海源而感到荣耀。我想要依靠你一同航行至大海深处,那里的风景和月色更是无边无际。

赏析

这首诗通过比喻和想象,表达了诗人对人生漂泊不定的感慨,以及对远方的向往和对美好事物的追求。诗中“浮生浮世海浮船”一句,以海中漂泊的船只比喻人生的无常和不确定性,形象生动。后三句则通过“星槎”、“海源”、“海心”等意象,展现了诗人对远方的无限向往和对美好事物的渴望,意境开阔,情感深邃。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对人生的深刻感悟和对美好生活的向往。

湛若水

明广东增城人,字元明,号甘泉。少师事陈献章。弘治十八年进士,授编修。历南京国子监祭酒,南京吏、礼,兵三部尚书。在翰林院时与王守仁同时讲学,主张“随处体认天理”,“知行并进”,反对“知先行后”,与阳明之说有所不同。后筑西樵讲舍讲学,学者称甘泉先生。卒谥文简。著有《心性图说》、《格物通》、《甘泉集》等。 ► 1612篇诗文