(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 大雪:指农历二十四节气之一,通常在每年的12月7日或8日,标志着冬季的深入。
- 北州:泛指北方地区。
- 五尺:古代长度单位,一尺约合今30.7厘米,五尺约为153.5厘米。
- 担夫:挑夫,指挑运货物的人。
- 没双胫:胫,小腿。形容雪深至小腿。
- 老衲:老和尚的谦称。
- 馀一头:只剩下头部露出雪面。
- 眼■迷茫:此处“■”可能为印刷错误,应为“眼迷迷茫”,形容视线模糊。
- 清冽:清澈而寒冷。
- 涧傍桧:涧,山间的小溪。傍,旁边。桧,一种常绿乔木。
- 劲气:强劲的生命力。
- 回万牛:形容力量巨大,能够拉动万头牛。
翻译
今年的大雪比北方还要大,一夜之间积雪达到了五尺才停止。挑夫在路上行走,雪深至小腿,老和尚开门时,只剩下头部露出雪面。视线模糊,看不清山色,耳边却能清晰地听到溪流的声音。只有山涧旁的那棵桧树依旧青翠,它那强劲的生命力仿佛能够拉动万头牛。
赏析
这首诗描绘了大雪过后的景象,通过对比担夫和老衲在雪中的不同遭遇,生动地展现了雪的深厚。诗中“眼迷迷茫失山色”一句,巧妙地表达了雪后视线的模糊,而“耳边清冽闻溪流”则通过听觉的描写,增添了诗的意境。最后两句赞美了桧树在严冬中依然坚韧不拔的生命力,寓意着坚韧不屈的精神。