癸巳日长至与世贤太史陪祀山陵往反得律诗十首沙河道中用廉伯赠行韵

野樵谁敢斲蒿莱,翠柏阴中兆域开。 鹓序衣冠晨拜舞,龙宫星斗夜昭回。 宣章道士声如鹤,守影中人发似梅。 礼罢不须灯火伴,联镳乘月下山来。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 癸巳:古代用天干地支纪年,癸巳年。
  • 长至:指夏至,一年中白天最长的一天。
  • 世贤太史:人名,可能是当时的官员或学者。
  • 陪祀:陪同祭祀。
  • 山陵:指帝王的陵墓。
  • 律诗:中国古典诗歌的一种形式,每首八句,每句五言或七言。
  • 沙河道中:沙河,地名,道中指途中。
  • 廉伯赠行韵:廉伯,人名,赠行韵指赠送给作者的诗句,作者以此为韵创作。
  • 野樵:在野外砍柴的人。
  • (zhuó):砍伐。
  • 蒿莱:杂草。
  • 兆域:墓地,陵墓的区域。
  • 鹓序:古代官员的行列。
  • 衣冠:指官员的服饰。
  • 晨拜舞:早晨进行拜祭和舞蹈。
  • 龙宫星斗:比喻帝王的陵墓,星斗象征皇权。
  • 昭回:明亮回旋,这里指星光闪烁。
  • 宣章道士:宣章,人名,道士指道教的修行者。
  • 声如鹤:声音像鹤鸣一样清亮。
  • 守影中人:守陵的人。
  • 发似梅:头发像梅花一样白。
  • 礼罢:祭祀结束后。
  • 不须灯火伴:不需要灯火陪伴。
  • 联镳:并骑而行。
  • 乘月:趁着月光。

翻译

在癸巳年的夏至日,我与世贤太史一同前往山陵进行陪祀,往返途中创作了十首律诗。在沙河的途中,我使用了廉伯赠给我的诗句作为韵脚。

谁敢在野外的翠柏树下砍伐杂草,那里是陵墓的庄严之地。官员们穿着整齐的服饰,在清晨进行拜祭和舞蹈,而夜晚,帝王的陵墓如同龙宫,星光闪烁。

宣章道士的声音如同鹤鸣般清亮,守陵的人头发如梅花般洁白。祭祀结束后,我们不需要灯火陪伴,而是并骑而行,趁着月光下山归来。

赏析

这首作品描绘了作者与世贤太史一同前往山陵进行祭祀的场景,通过对自然景观和祭祀活动的细腻描写,展现了庄严肃穆的氛围。诗中运用了对比和象征手法,如“鹓序衣冠”与“龙宫星斗”,“声如鹤”与“发似梅”,增强了诗歌的意境和情感表达。结尾的“联镳乘月下山来”则带有一种宁静和谐的美感,体现了作者对自然与人文的深刻感悟。

程敏政

明徽州府休宁人,字克勤。程信子。成化二年进士。授编修,历左谕德,以学问该博著称。弘治中官至礼部右侍郎兼侍读学士。见唐寅乡试卷,激赏之。十二年,主持会试,以试题外泄,被劾为通关节于唐寅等,下狱。寻勒致仕卒。有《新安文献志》、《明文衡》、《篁墩集》。 ► 2571篇诗文