与亨大懋衡二太史天瑞元益贯之三给事同游神乐观是日廉伯有约不至
城南策马一经过,眼底偏惊乐事多。
地主旋开桑落酒,山童能唱竹枝歌。
翠云宫殿闻玄鹤,青草池塘见白鹅。
却爱道人幽独好,几时携手入烟萝。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 策马:骑马。
- 旋开:即刻打开。
- 桑落酒:一种酒名。
- 竹枝歌:古代民间歌谣。
- 翠云宫殿:形容宫殿高耸入云,翠色如云。
- 玄鹤:黑色的鹤,常用来象征长寿和高洁。
- 青草池塘:长满青草的池塘。
- 白鹅:白色的鹅。
- 道人:指道士。
- 幽独:幽静而孤独。
- 烟萝:烟雾缭绕的藤萝,形容幽深静谧的环境。
翻译
骑马经过城南,一眼望去,惊喜地发现乐趣颇多。 主人即刻打开桑落酒,山童能唱起竹枝歌。 翠云般的宫殿中传来玄鹤的鸣叫,青草池塘边可见白鹅游弋。 却更爱道士的幽静独处,何时能携手进入那烟雾缭绕的藤萝深处。
赏析
这首作品描绘了明代诗人程敏政与友人游神乐观的情景,通过“策马”、“桑落酒”、“竹枝歌”等生动细节,展现了城南的欢乐氛围。诗中“翠云宫殿”与“青草池塘”形成对比,一高一低,一静一动,增添了画面的层次感。结尾处表达了对道士幽静生活的向往,体现了诗人对自然与宁静生活的渴望。