送董尚矩编修省亲还宁都

三载抽毫近御屏,一封优诏许归宁。 亲闱宠浥钧天露,文苑光回午夜星。 泽国离筵秋看剑,河桥挝鼓昼扬铃。 乡人定识江都裔,曾把天人对汉庭。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 抽毫:提笔写作。
  • 御屏:皇帝的屏风,这里指在皇帝身边工作。
  • 优诏:优待的诏书。
  • 归宁:回娘家探亲,这里指回家探亲。
  • 亲闱:指父母的居所。
  • 宠浥:受到宠爱和滋润。
  • 钧天露:比喻皇帝的恩泽。
  • 文苑:文学界。
  • 午夜星:比喻文学界的杰出人物。
  • 泽国:水乡,这里指江南地区。
  • 离筵:离别的宴席。
  • 看剑:比喻准备行动或出发。
  • 河桥:河上的桥梁。
  • 挝鼓:敲鼓。
  • 扬铃:摇铃,这里指出发的信号。
  • 江都裔:江都的后代,江都是古代地名,这里指董尚矩的家族。
  • 天人:指董尚矩的才华和品德。
  • 汉庭:汉朝的朝廷,这里指朝廷。

翻译

三年来你在皇帝身边提笔写作,一道优待的诏书允许你回家探亲。 父母的居所受到皇帝恩泽的滋润,文学界的你如同午夜的明星般闪耀。 在江南的离别宴席上,你准备出发,河桥上敲鼓摇铃,白天出发的信号响起。 乡亲们一定知道你是江都的后代,曾经以你的才华和品德在朝廷中与天人对话。

赏析

这首作品描绘了董尚矩在朝廷中的成就和荣耀,以及他回家探亲的情景。诗中通过“御屏”、“优诏”、“钧天露”等词语,展现了董尚矩在皇帝身边的地位和受到的恩宠。同时,通过“午夜星”、“看剑”、“扬铃”等意象,表达了他在文学界的杰出地位和出发探亲的决心。最后,通过“江都裔”、“天人”等词语,强调了董尚矩的家族背景和在朝廷中的卓越表现。整首诗语言凝练,意境深远,表达了作者对董尚矩的赞美和祝福。

程敏政

明徽州府休宁人,字克勤。程信子。成化二年进士。授编修,历左谕德,以学问该博著称。弘治中官至礼部右侍郎兼侍读学士。见唐寅乡试卷,激赏之。十二年,主持会试,以试题外泄,被劾为通关节于唐寅等,下狱。寻勒致仕卒。有《新安文献志》、《明文衡》、《篁墩集》。 ► 2571篇诗文