(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 江派分流:江河分成两个支流。
- 推篷:打开船篷。
- 阅:经历。
- 閒风雨:平静的风雨。
- 落笔:写作。
- 真怜:真的珍惜。
- 青鬓改:黑发变白,指年纪增长,容颜衰老。
- 社中:指诗社,文人聚集的地方。
- 白鸥明:白鸥象征自由,明指心事清明。
- 凤毛麟角:比喻珍贵稀少。
- 宁终困:难道最终会困顿。
- 相期:期待。
- 后生:年轻人。
翻译
江河分成两个支流,象征着我们兄弟的分离,离别的忧愁无法抵挡水的无情。我多次打开船篷,经历了许多平静的风雨,写作时真的珍惜我们这些好兄弟。镜中的我,黑发已变白,显示出岁月的流逝,而在诗社中,我的心事如同白鸥一样清明。珍贵的才能难道最终会困顿吗?我努力期待着年轻一代的成就。
赏析
这首诗表达了诗人对兄弟分离的无奈和对年轻一代的期望。诗中,“江派分流”象征着兄弟的分离,而“离愁无奈水无情”则深刻描绘了离别之痛。诗人在风雨中推篷,体验生活的平静与变迁,同时珍惜与兄弟的情谊。末句“凤毛麟角宁终困,努力相期在后生”寄托了对未来的希望和对年轻人的鼓励,展现了诗人的豁达与远见。
程敏政
明徽州府休宁人,字克勤。程信子。成化二年进士。授编修,历左谕德,以学问该博著称。弘治中官至礼部右侍郎兼侍读学士。见唐寅乡试卷,激赏之。十二年,主持会试,以试题外泄,被劾为通关节于唐寅等,下狱。寻勒致仕卒。有《新安文献志》、《明文衡》、《篁墩集》。
► 2571篇诗文
程敏政的其他作品
- 《 送薛志渊御史随都宪袁公处置荆襄志渊旧尝巡按其地 》 —— [ 明 ] 程敏政
- 《 送周仪宾入庆归藩 》 —— [ 明 ] 程敏政
- 《 次佩之汝彝登齐云岩联句诗韵 》 —— [ 明 ] 程敏政
- 《 苦热与汪汝温露坐树下怅然有怀 》 —— [ 明 ] 程敏政
- 《 讲筵命下甚愧疏庸不足以从诸君子之后辄赋一诗录呈舜咨侍讲养正伯常二太史 》 —— [ 明 ] 程敏政
- 《 挽董尚矩编修父母 其一 》 —— [ 明 ] 程敏政
- 《 与东园宣溪濒江夜坐联句六韵 》 —— [ 明 ] 程敏政
- 《 自和 》 —— [ 明 ] 程敏政